Pop Shop IV, Plate IV © Keith Haring 1989 | fonte: MyArtBroker.
Pop Shop IV, Plate IV © Keith Haring 1989 | fonte: MyArtBroker.
Per ço ke queru l’omini le decta ‘n brevetate,
favello per proverbia dicendo veretate:
per ço tte volio ponere ne decta securtate,
ka ‘nn onne locu trovase diversa utilitate.
Rasone et usu e gratia et arte ‘nçenian cosa:
mal certu, vene dubitu, vita periculosa.
A cky è dolce lo vivere la morte è dolorosa.
La ‘ve timi periculu, non fare spisu posa.
Sacci de polve tollere la pietra pretÏosa,
da homo sensa gratia parola gratÏosa,
da folle sapÏentia, de la spina la rosa.
Prenne xemplu la bestia la mente ‘ngenÏosa.
Poiché voglio dire agli uomini le cose in breve,
parlo per proverbi dicendo la verità:
perciò voglio metterti nelle parole sicurezza,
poiché in ogni luogo si trova un’utilità diversa.
La ragione, l’uso, la grazia e l’arte insegnano qualcosa:
ma il certo diventa dubbioso, la vita è pericolosa.
Per chi la vita è dolce, la morte è dolorosa.
Là dove temi un pericolo, non fare passi avventati.
Sappi trarre dalla polvere la pietra preziosa,
dall’uomo senza grazia una parola graziosa,
dal folle la sapienza, dalla spina la rosa.
Prendi esempio dalla bestia, tu che hai mente ingegnosa.
NOTA: i Proverbia Pseudoiacoponici (Proverbi Pseudo-Giacobonici) sono un antico testo medievale di saggezza popolare e morale, scritto in un volgare italiano arcaico, che si diffuse tramite laudari e stampe, noti per i loro versi irregolari e l’insegnamento di verità attraverso aforismi.
La traduzione presente in questa pagina e l’immagine che l’accompagna è il risultato di un litigio con ChatGPT che ridi e scherza ma alla fine “ha fatto anche cose buone”.
I know (I know)
You belong to somebody new
But Tonight you belong to me
Although (although) we’re apart
You’re part of my heart
And tonight you belong to me
Way down by the stream
How sweet it will seem
Once more just to dream
In the moonlight
My honey I know (I know)
With the dawn that you will be gone
But tonight you belong to me
Way down, way down along the stream
How very, very sweet it will seem
Once more just to dream
In the silvery moonlight
My honey, I know (I know)
With the dawn that you will be gone
But tonight you belong to me
Just to little old me