2019 INTERNATIONAL TRANSLATION DAY Translation and Indigenous Languages

Celebrating Indigenous Languages

International Translation Day in 2019 the UN International Year of Indigenous Languages

Each year, translators, interpreters and terminologists celebrate International Translation Day on 30 September, the feast of St. Jerome.

A unifying theme is chosen each year and a competition is held to design a poster for FIT members to print and use to promote the day and join together in celebrating our professions.

In 2017 we achieved an historical milestone for all professional translators, interpreters and terminologists, with the 71st Session of the United Nations General Assembly unanimously adopting Resolution A/RES/71/288, recognising the role of professional translation in connecting nations, and fostering peace, understanding and development. In the same resolution, the United Nations General Assembly declared 30 September to be UN International Translation Day, celebrated across the entire UN network.

In celebration of 2019, UN International Year of Indigenous Languages, this year’s theme is Translation and Indigenous Languages.

Poster_FIT_2019_A3.indd

Source: https://www.fit-ift.org/international-translation-day/

How to write a good and concise «Out of Office» message

Whether for a vacation, for a holiday or for appointments with clients, no matter the reason, sometimes you must leave the office and your computer, put your smartphone on silent, and not check your emails. #horrorstories

adventure-atlas-business-translator

Rare moment: A translator planning a vacation

If you are like me, and you communicate via email on a daily basis, you might want to compose a short «Out of Office» message, aka an «OoO». Auto-responder email messages are small bits of prepared text that are automatically sent to the sender when the person they are trying to reach is out of the office.

Even if you have already notified your clients that you will be absent, having an out of office message is a good practice for those unexpected messages you might receive while you’re away. It also shows professionalism, and that you care about your clients.

A few simple guidelines will help you with this easy task. So here we go!

How to write a good and concise «Out of Office» message

  • First of all, be polite and thank the sender for their message. Let them know that you have received it.
  • Secondly, let them know for how long you will be absent. Indicate the dates clearly, providing both the name of the day and the full date.
  • Let them know if you will have limited or no access to your emails. Personally, I prefer the «not at all» option, since the «from time to time» makes the sender expect you to see their message soon and respond. So, if I am not planning to spend my vacation days with my cell phone/tablet at hand, checking my messages every now and then, the «not at all» option is usually the best for me.
  • Do not over-explain the reasons why you will not be at the office. A simple statement will have to suffice; after all you do not own anyone an explanation for taking some time off.
  • You can be funny, or you can be creative, if you want. You can do this by adding, for example, a card with Holiday wishes, or a tasteful but funny image in your reply. Most people though prefer to keep it simple.
  • If you want, you can provide alternative methods of communication. Depending on your relationship with your clients, you might want to add a sentence like «You can contact me on my mobile telephone for any urgent matters.» However, I would not put my phone in the message. There is a reason you are absent during that time, and any person who needs to contact you for an emergency will surely have your number. Plus, you don’t want your phone number ending up in random spam sender’s inboxes…
  • If you are collaborating with a person that will be handling your workload while you are on holiday, make sure to put their contact information at the end of your message and notify the sender that they can talk to your collaborator instead of you.
  • After composing your message, double check that it is concise and to the point. Also, be sure to check for spelling mistakes!!
  • As a translator, you can certainly create your message in two languages, your mother tongue and one more. This is entirely up to you, but I would highly recommend it!
  • Go to your email account and enable the autoreply feature. The settings depend on the email provider, see below some examples of «How To» for various email clients:
  • Remember to set the auto-responder feature in such a way that it will send a reply only once per sender. You do not want to flood people’s inboxes with OoO notifications!
Create a vacation response – Yahoo Mail
Out of office or vacation reply
How to use the Out of Office Assistant in Outlook
Send automatic replies in Outlook.com

See below some examples of simple and professional auto-responder email messages:

Example 1:

Hello,

Thank you for your message. Please note that I am currently out of the office for the Easter Holidays. I will not be checking my emails from Friday the 10th of April to Monday the 13th (incl.). I will also not be available for work during that time. I will see your message and respond to you the soonest possible upon my return.

Have a great day, and a Happy Easter!

Best regards,

Your Linguist

Example 2:

Hello,

Thank you for your message. Please note that I am currently out of the office for the Easter Holidays. I will not be checking my emails from Friday the 10th of April to Monday the 13th (incl.). I will see your message and respond to you the soonest possible upon my return.

If you need immediate assistance, please contact my colleague Jon Doe at jondoe@test.com.

Have a great day, and a Happy Easter!

Best regards,

Your Linguist

Example 3:

Hello,

Thank you for your message. Please note that I am currently out of the office for the Easter Holidays. I will have limited access to my emails from Friday the 10th of April to Monday the 13th (incl.). I will see your message and get back to you the soonest possible.

For immediate assistance, please call me on my mobile telephone.

Have a great day, and a Happy Easter!

Best regards,

Your Linguist

Η Σφραγίδα της Χάγης (Apostille): Τι εξυπηρετεί και πότε δεν εφαρμόζεται. Προϋποθέσεις-Επαλήθευση-Ποιες Υπηρεσίες την χορηγούν. Ποια κράτη έχουν υπογράψει κ.ά.

Πηγή: Taxheaven © Δείτε περισσότερα https://www.taxheaven.gr/news/news/view/id/37897

Ορέστης Σεϊμένης-Αλεξάντρα Γεράγγελου  

ΑΘΗΝΑ 21.11.2017

1. Η Σύμβαση της Χάγης γενικά:

Η Σύμβαση της Χάγης υπογράφτηκε την 5/10/1961
Με την Σύμβαση αυτή , καταργήθηκε η υποχρέωση διπλωματικής ή προξενικής επικύρωσης των αλλοδαπών δημόσιων εγγράφων. Η Σύμβαση αυτή εφαρμόζεται στα δημόσια έγγραφα που έχουν συνταχθεί στο έδαφος ενός συμβαλλόμενου Κράτους και πρέπει να προσαχθούν στο έδαφος του άλλου συμβαλλόμενου Κράτους. Σύμφωνα με το  άρθρο 1 της Συμβάσεως αυτής, Χρησιμοποιείται γι αυτό η «ειδική» σφραγίδα (Apostille) με την επίθεση της Σφραγίδας της Χάγης (Apostille, άρθρο 2), βεβαιώνεται η γνησιότητα της υπογραφής και η ιδιότητα με την οποία ενήργησε ο υπογράφων το έγγραφο και, ενδεχομένως η ταυτότητα της σφραγίδας ή του επισήματος που φέρει το έγγραφο. Η επισημείωση τίθεται πάνω στο ίδιο το έγγραφο ή σε πρόθεμα και οι σχετικές ενδείξεις που φέρει κάθε επισημείωση (δηλαδή ο αύξων αριθμός, η ημερομηνία επισημείωσης, το όνομα του υπογράφοντος το δημόσιο έγγραφο και η ιδιότητα με την οποία ενήργησε) καταχωρούνται σε βιβλίο ή ευρετήριο το οποίο οφείλει να τηρεί κάθε αρχή που ορίζεται αρμόδια να χορηγεί την επισημείωση (άρθρο 7).

2. Ποια θεωρούνται δημόσια έγγραφα:

Σύμφωνα με την Σύμβαση της Χάγης ως δημόσια έγγραφα θεωρούνται:
α) τα έγγραφα που προέρχονται από αρχή ή δημόσιο υπάλληλο δικαιοδοτικού οργάνου του Κράτους, συμπεριλαμβανομένων και των εγγράφων που προέρχονται από την εισαγγελική αρχή, δικαστικό γραμματέα ή δικαστικό επιμελητή,
β) τα διοικητικά έγγραφα,
γ) τα συμβολαιογραφικά έγγραφα,
δ) οι επίσημες βεβαιώσεις, όπως βεβαιώσεις καταχωρίσεως, θεωρήσεις για βέβαιη χρονολογία και επικυρώσεις υπογραφής που τίθενται σε ιδιωτικό έγγραφο.

3. Σε ποια έγγραφα δεν χρησιμοποιείται η σφραγίδα της Χάγης:

Η Σύμβαση δεν εφαρμόζεται:
α) στα έγγραφα που εκδόθηκαν από διπλωματικούς ή προξενικούς πράκτορες,
β) στα διοικητικά έγγραφα που σχετίζονται άμεσα με εμπορική ή τελωνειακές πράξεις.
γ) Από την 1η Ιουνίου 2014, υπάρχει απαλλαγή από την υποχρέωση επικύρωσης με την σφραγίδα της Χάγης, ή οποιασδήποτε ισοδύναμης διατύπωσης των πράξεων και των εγγράφων, που διακινούνται μεταξύ των συμβαλλόμενων κρατών και σχετίζονται
-με την προσωπική κατάσταση,
-με την ικανότητα
-ή την οικογενειακή κατάσταση
φυσικών προσώπων, την κατοικία ή την διαμονή τους, όποια και αν είναι η χρήση για την οποία προορίζονται, καθώς και οποιωνδήποτε άλλων πράξεων ή εγγράφων, που έχουν εκδοθεί για να χρησιμοποιηθούν ενόψει:
* της τέλεσης γάμου
* ή της σύνταξης μιας ληξιαρχικής πράξης.
Η τελευταία περίπτωση (γ) έχει επικυρωθεί και εφαρμόζεται από τις χώρες: Αυστρία, Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Ολλανδία, Πορτογαλία, Τουρκία, Πολωνία και Ελλάδα
(Δ6Δ 1092032 ΕΞ 2014 έγγραφο της Διεύθυνσης Οργάνωσης, με υπογραφή του Προϊσταμένου της Γενικής Διεύθυνσης Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης και Ανθρώπινου  Δυναμικού) (Άρθρο 2 παρ .7 του Ν. 4231/2014)
δ) Στην απαλλαγή αυτή εμπίπτουν και οι πράξεις ή τα έγγραφα  που αφορούν
– στην φορολογική κατοικία
– ή διαμονή φυσικών προσώπων
και ως εκ τούτου δεν χρήζουν επικύρωσης με την Σφραγίδα της Χάγης (Apostille), με την προϋπόθεση όμως ότι θα φέρουν ημερομηνία και υπογραφή και, ενδεχομένως, την σφραγίδα της αρμόδιας Αρχής του κράτους που τα χορήγησε. (Δ. ΟΡΓ. Δ 1172275 ΕΞ 2017 της ΑΑΔΕ) (ΕΓΓΡΑΦΟ 35593/6.11.2017 της Διεύθυνσης Διοικητικής Υποστήριξης της Γενικής Διεύθυνσης Οικονομικών Υπηρεσιών και Διοικητικής Υποστήριξης του Υπουργείου Εσωτερικών)

4. Με ποιες προϋποθέσεις γίνονται δεκτά τα έγγραφα από το Κράτος που τα υποδέχεται χωρίς να φέρουν την σφραγίδα της Χάγης;

Η μοναδική προϋπόθεση, που τίθεται για την αποδοχή τους από το κάθε συμβαλλόμενο κράτος, είναι ότι πρέπει να φέρουν ημερομηνία και υπογραφή και, ενδεχομένως, την σφραγίδα της αρμόδιας για την έκδοση αρχής του κράτους που τα χορήγησε,

5. Ποιες «Υπηρεσίες» στην Ελλάδα έχουν αρμοδιότητα να χορηγούν το Apostille;

Κάθε Κράτος ορίζει τις αρχές στις οποίες παρέχεται η αρμοδιότητα να χορηγούν την επισημείωση (Apostille) της Σύμβασης της Χάγης. (Άρθρο 6 της Σύμβασης της Χάγης) (Ν.1497/1984 ΦΕΚ Α’ 188/27.11.1984), «Κύρωση Σύμβασης που καταργεί την υποχρέωση επικύρωσης των αλλοδαπών δημοσίων εγγράφων».

6. Ποιες είναι οι αρμόδιες Υπηρεσίες στην Ελλάδα για την χορήγηση της Σφραγίδας επισημείωσης της Σύμβασης της Χάγης (Apostille);

Οι αρχές που χορηγούν την Επισηµείωση του άρθρου 3 της Σύµβασης της Χάγης είναι:

1. ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΜΕΝΕΣ ΔΙΟΙΚΗΣΕΙΣ

Εκεί γίνεται η επισημείωση των δημοσίων διοικητικών εγγράφων των δηµοσίων πολιτικών υπηρεσιών του νοµού που δεν περιέχονται στην αρµοδιότητα της αιρετής περιφέρειας, τα έγγραφα των νοµικών προσώπων του δηµοσίου δικαίου (Ν.Π.Δ.Δ.), και τα έγγραφα των οργανισµών τοπικής αυτοδιοίκησης πρώτου βαθµού και των ληξιαρχείων.

2. ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ

Εκεί γίνεται η επισημείωση των εγγράφων των υπηρεσιών της περιφέρειας.

3. ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΑ

Επισηµειώνουν τα έγγραφα δικαστικής φύσεως Ν. 2503/1997, Ν. 1497/1984, Ν. 3852/2010 άρθρο 280, παρ.1

7. Πώς γίνεται η συμπλήρωση της επισημείωσης (Apostille);

● Συµπληρώνονται 10 αριθµηµένα-τυποποιηµένα πληροφοριακά στοιχεία:

APOSTILLE – ΕΠΙΣΗΜΕΙΩΣΗ
Convention de la Haye du 5 October 1961 – Σύμβαση της Χάγης της 5 Οκτωβρίου 1961
1. Χώρα / Pays……………………………
Το παρόν δημόσιο έγγραφο / Le present act public
2. έχει υπογραφεί από / a ete signe par……………………………
3. που ενήργησε με την ιδιότητα/agissant en qualite de……………
4. φέρει τη σφραγίδα / επίσημα / est revetu du sceau / timbre de…………..
Η βεβαίωση χορηγείται / atteste
5. τόπος / a………………………………….
6. ημερομηνία / le …………………………………
7. από / par ……………………………………………………………………………..
8. με αριθμό / sous No ……………………………………………………………..
9. Σφραγίδα / επίσημα ……………………………..
10. Υπογραφή ……………………….Sceau / timbre Signature
Κάθε στοιχείο πρέπει να συµπληρώνεται στο βαθµό που είναι διαθέσιµη η σχετική πληροφορία. Κανένα στοιχείο δεν πρέπει να µείνει κενό, ενώ εάν κάποιο στοιχείο δεν ισχύει, θα πρέπει να αναγράφεται ως «µη εφαρµόσιµο».
● Γλώσσα των προστιθέµενων πληροφοριών
Η Αρµόδια Αρχή µπορεί να συµπληρώσει τα δέκα (10) αριθµηµένα τυποποιηµένα στοιχεία πληροφοριών στην αγγλική, τη γαλλική ή τη γλώσσα της Αρµόδιας Αρχής (εφόσον δεν είναι καµία από αυτές τις δύο) ή και σε άλλη γλώσσα. Γενικά ενθαρρύνεται η συµπλήρωση στα αγγλικά ή στα γαλλικά ώστε να διασφαλίζεται ότι η επισηµείωση έχει ισχύ στην αλλοδαπή. Ο τίτλος (Apostille, Convention de la Haye 5 Octobre 1961) πρέπει να αναφέρεται στην γαλλική γλώσσα.
● Πολλαπλά έγγραφα
Η επισηµείωση πιστοποιεί µόνο την γνησιότητα της υπογραφής/σφραγίδας ενός µόνο υπαλλήλου ή µιας αρχής. Συνεπώς, µία επισηµείωση δεν µπορεί να χορηγηθεί για πολλαπλά έγγραφα που συντάσσονται από διαφορετικούς υπαλλήλους. Για λόγους χρησιµότητας, ορισµένες Αρµόδιες Αρχές χορηγούν µία επισηµείωση για πολλαπλά έγγραφα που έχουν οµαδοποιηθεί, όπου το κάθε έγγραφο της δέσµης συντάσσεται από τον ίδιο υπάλληλο ή την ίδια αρχή.
● Υπογραφή: Η Σύµβαση δεν προσδιορίζει τον τρόπο µε τον οποίο πρέπει να υπογράφονται οι επισηµειώσεις. Στην πράξη, οι έντυπες επισηµειώσεις υπογράφονται χειρογράφως (φυσική/ χειρόγραφη υπογραφή) ή µε επίθεση σφραγίδας ή µε τεχνικά µέσα (προσοµοίωση υπογραφής) ή µε ηλεκτρονική υπογραφή, µε τη χρήση ψηφιακού πιστοποιητικού.
● Ηλεκτρονική Επισηµείωση (e-APP): Από τον Απρίλιο του 2006 έχει εκδοθεί εγχειρίδιο σχετικό µε την ηλεκτρονική σφραγίδα επισηµείωσης της Χάγης, το οποίο µετονοµάστηκε (e-Apostille).Από το 2012 άρχισε να εφαρµόζεται σταδιακά από αρκετά Κράτη µέλη της Σύµβασης. Το πρόγραμμα προσφέρει ασφάλεια, απλούστευση διαδικασιών και οικονοµία, σύµφωνα µε την Σύµβαση της Χάγης.
•  Το ηλεκτρονικό πιλοτικό πρόγραµµα (e-App) αποτελείται από δύο διαφορετικές πλατφόρµες:
α). Την έκδοση ηλεκτρονικών Apostille χρησιµοποιώντας την τεχνολογία PDF ως προς την έκδοση και την υπογραφή µε την βοήθεια ενός ηλεκτρονικού πιστοποιητικού.
β). Δυνατότητα κάθε Αρµόδιας Αρχής να καταγράψει όλες τις επισηµειώσεις που αυτή εκδίδει, ανεξάρτητα αν αυτές έχουν εκδοθεί σε χαρτί ή σε ηλεκτρονική µορφή, σ έναν ηλεκτρονικό κατάλογο. με αυτόν τον τρόπο µια εκδούσα αρχή µπορεί να ελέγξει την προέλευση του σχετικού Apostille άλλης αρχής.
Το ηλεκτρονικό Apostille συµβάλλει αποτελεσµατικά στην λύση µελλοντικών προβληµάτων (όπως επισηµείωση ηλεκτρονικά εκδιδόµενων εγγράφων, κ.τ.λ.). Η χώρα µας δέχεται τα ηλεκτρονικά Apostille των Κρατών που τα εφαρµόζουν και δεν έχει εγείρει αντιρρήσεις σχετικά με αυτά.
με ποιο τρόπο το Κράτος υποδοχής του εγγράφου μπορεί να επαληθεύσει ότι είναι γνήσιο και χωρίς το Apostille:
Προβλέπεται διαδικασία επαλήθευσης από την αρχή της συμβαλλόμενης χώρας που παραλαμβάνει την πράξη ή το έγγραφο, όταν το κρίνει απαραίτητο, με την συμπλήρωση ενός πολύγλωσσου εντύπου, φωτοαντίγραφο του οποίου επίσης σας επισυνάπτουμε και αποστολή αυτού προς την εκδούσα αρχή, σύμφωνα με όσα ειδικότερα ορίζονται στις διατάξεις των άρθρων 3, 4 και 5 του νόμου 4231/2014.

8. Οι χώρες που έχουν υπογράψει την Σύμβαση της Χάγης  για την επισημείωση των εγγράφων (Apostille) είναι οι παρακάτω:

Αγ. Μαρίνος
Αγ. Μαυρίκιος
Αζερμπαϊτζάν
Ανδόρα
Αντιγκούα και Μπαρμπούντα
Αργεντινή
Αρμενία
Αυστραλία
Αυστρία
Βέλγιο
Βενεζουέλα
Βοσνία-Ερζεγοβίνη
Βουλγαρία
Γαλλία
Γερμανία
Γρενάδα
Δανία
Δομινικανή Δημοκρατία
Ελβετία
Ελλάδα
Ελ Σαλβαντόρ
Εσθονία
Ηνωμένο Βασίλειο
Η.Π.Α
Ιαπωνία
Ινδία
Ιρλανδία
Ισημερινός
Ισλανδία
Iσπανία
Ισραήλ
Ιταλία
Καζακστάν
Κολομβία
Κροατία
Κορέα
Κύπρος (Δεν απαιτείται η επισημείωση της Χάγης στα έγγραφα που εκδίδονται από δημόσιες αρχές της Κυπριακής Δημοκρατίας όταν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στην Ελλάδα)
Λεσόθο
Λετονία
Λευκορωσία
Λιβερία
Λιχτενστάιν
Λιθουανία
Λουξεμβούργο
Μακάο
Μαλαουϊ
Μάλτα
Μεξικό
Μολδαβία
Μονακό
Μπαρμπάντος
Μπαχάμες
Μπελίζ Μποτσουάνα
Μπρουνέι Nταρουσαλάμ
Ν. Ζηλανδία
Ναμίμπια
Νησιά Κουκ
Νησιά Μάρσαλ
Νιούε
Νορβηγία
Νότιος Αφρική
Ολλανδία
Ονδούρα
Ουγγαρία
Ουκρανία
πρώην Γιουγκοσλαβική ∆ημοκρατία της Μακεδονίας (F.Y.R.O.M.)
Παναμάς
Πολωνία
Πορτογαλία
Ρουμανία
Ρωσία
Σαϊντ Κιτς και Νίβεις
Σαιντ Λούτσια
Σαμόα
Σερβία και Μαυροβούνιο
Σεϋχέλλες
Σλοβακία
Σλοβενία
Σουαζιλάνδη
Σουηδία
Σουρινάμ
Τόνγκα
Τουρκία
Τρίνινταντ και Τομπάγκο
Τσεχία
Φιλανδία
Φίτζι
Χονγκ-Κονγκ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
1. Οι παραπάνω χώρες αναγνωρίζουν ως έγκυρα τα ελληνικά έγγραφα που φέρουν την επισημείωση της Χάγης (Apostille).
2. Όσες όμως χώρες δεν αναφέρονται  παραπάνω, δεν αναγνωρίζουν ως έγκυρα τα ελληνικά έγγραφα που φέρουν την επισημείωση της Χάγης (Apostille) και η επικύρωση των εγγράφων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στις χώρες αυτές θα πρέπει να γίνεται από την Προξενική Αρχή της κάθε  χώρας στην Ελλάδα.
3. Επίσης, τα έγγραφα που θα χρησιμοποιηθούν στην Ελλάδα και που προέρχονται από χώρες που δεν αναφέρονται  στον παραπάνω πίνακα, θα πρέπει να επικυρώνονται από την ελληνική Προξενική Αρχή που λειτουργεί στην χώρες αυτές.

AΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ του Ορέστη Σεϊμένη. Έκδοση 2012.
Πηγή: Taxheaven © Δείτε περισσότερα https://www.taxheaven.gr/news/news/view/id/37897

Taking care of you – Article II – Good Posture and the Importance of Sitting Well

Prolonged sitting in front of a computer can affect your health and your posture. And translators know this too well.

We live in a high-tech world and almost all of us spend hours each day sitting in front of our computers. Translators, especially, work anywhere from 8 to 14 hours straight, if not more, depending on their workload, and 99,99% of that is done in front of a computer. We do the same thing at night, sitting in front of the television, often with our computers on our lap or our phones in our hand. Apart from anything else, our bodies are taking a lot of strain and our posture is not looking good.

Posture is the way you hold your body at any given moment, the way you stand, sit, walk or lie down. And bad posture is bad for the health; it is as simple as that. From cervicalgia (neck pain) to middle back pain, and from pain in the hips, knees and even headaches, we have all experienced the ill effects of incorrect posture while working. Oh, prolonged sitting in general is bad for your health, as indicated by several researches by medical professionals, but let’s take this one (correct) step at a time.

There are quite a few things that you can do, easily and without spending any money, to improve your posture, strengthen your back, neck and shoulders, and ultimately improve your health.

Let’s first take a look at what good posture means.

When you sit, the key parts of your body should all be in alignment and supported equally by your muscles. Try and sit up straight, drop your shoulders and suck in your core (the general area around your belly-button). You will immediately look much better and feel stronger and more balanced.

Bad vs Good posture

Bad vs. Good Posture

A good posture will:

  1. Keep you balanced and centred
  2. Lengthen and strengthen your spine
  3. Reduce the strain on your body both in terms of energy and in terms of overuse
  4. Reduce wear and tear on your joints, muscles and ligaments
  5. Improve your overall spine and neck health
  6. Reduce the risk of strained muscles and injuries

 

So, what are the best sitting positions, especially for people who spend so much time in front of their computers?

 This will depend on the person, their height and their weight, and also the kind of chair and work surface they are using, but here are a few notes:

  • Keep your feet flat on the floor or rest them on a footrest below your chair
  • Your legs should be slightly apart and you should not cross your knees or ankles
  • There needs to be a gap between the back of the knees and the chair
  • Your knees should be at the same height as your hips or just a little lower
  • Your ankles should be in front of your knees
  • Your shoulders should be loose and relaxed
  • If possible, keep your forearms and knees parallel to the floor
  • Keep your back straight (“sit up”) and if possible, against the back of your chair.
  • Keep your stomach sucked in, i.e., suck in your core.
  • Keep in mind not to strain your neck. Try and look ahead, rather than down.
  • Try to take at least 10-15-minute breaks every hour and walk around a bit or work out
Proper posture in front of computer

Proper posture in front of computer – Designed by Freepik

 

Taking a break from sitting every once in a while, is one of the most important tips. Whether you work from home or in an office, anywhere really, stand up and stretch every 10-15 minutes. Walk around for a little. And even when you are standing or walking, keep in mind to have your shoulders relaxed, your back straight and your core tight.

adult-2398561_1920

One good set of simple exercises can be found here and is provided by the American Academy of Orthopaedic Surgeons.

More and more people are struggling with sore backs, neck pain, headaches and more because of extended periods of sitting. You can take note of all of the above and try and incorporate a good-posture set of exercises into your daily life. You need to be actively aware of your shoulders, neck, back, stomach, legs, knees and ankles in the beginning, but after a while, good posture will come naturally to you. Bad posture can be corrected over time, and you will see benefits to your health, you just need to remind yourself to keep sitting well.

Good posture has muscle memory. If you do it all the time, your body will remember to keep doing it. But you do need to work at it. If your body is used to slumping, it is going to automatically slump. Try and be aware to sit straight and well at all times.

If you are sitting straight but are still having problems, then you may need to look at alternate sitting options which can include chairs that are specially designed to strengthen your back and overall posture. Talk to your healthcare professional about available options and seek further advice. Some of the available options are:

  1. Specially designed Ergonomic chairs
  2. Pilates or Yoga Balls used as chairs (I do this one myself, it’s quite a workout but FUN!)
  3. Look at or try out a specially designed Knee Chair

 

Avoid slumping at all costs

 

computer-15812_1920You need to avoid slumping over your work surface. It’s easy when you start getting tired to hunch your back and start leaning into your table or computer. Be aware. If you feel yourself getting tired, take a break. Stand up, stretch out, do a little walking. You could also, if you have the space and privacy, do some exercise. If you are going to do exercises, yoga, pilates or simple back stretches, you should always get the advice of a doctor or health instructor/trainer first. You want to make sure that your exercises are done properly and don’t damage you in any way. Any core fitness exercise, where you are sucking in your core, should be beneficial for a bad back.

Sometimes, achieving good posture is a combination of many different things. Try and walk regularly. Work out when you can. Do a mixture of stretching, strengthening and aerobic activity. And be very aware when you sit of sitting correctly. Try not to sit in one position for too long, remember to keep your back straight, remember your stomach and your core, drop those shoulders and look ahead. One of the pluses except improving your health is that correct posture also does wonders for self-esteem 😉

By the way, it’s also very important that your screen is at eye level. Look at your screen right now! Are you currently reading this article on a screen that is too low? Are you looking down instead of straight ahead? Then this is your chance to start correcting your posture right now! Go ahead, try it 😊

References:

https://my.clevelandclinic.org/health/articles/4485-back-health–posture

https://acatoday.org/content/posture-power-how-to-correct-your-body-alignment

https://www.spine.org/KnowYourBack/Prevention/LifestyleChoices/10TipsforaHealthyBack

https://www.medicalnewstoday.com/articles/321863.php

https://www.livestrong.com/article/96763-bad-posture-symptoms/

https://www.healthline.com/health/sitting-positions

https://www.webmd.com/fitness-exercise/guide/better-posture-exercises#1

https://orthoinfo.aaos.org/en/recovery/spine-conditioning-program/spine-conditioning-program-pdf/

This information is provided only as general information and is definitely not intended to replace the advice of your doctor or healthcare provider. I am not a doctor nor a medical or health professional. Please consult your doctor for advice and address any questions to them.

Taking care of You – Article I

Translators spend several hours a day sitting in front of computers, and bent over dictionaries, so there are several risk factors involved in our work which may cause incorrect posture, neck pain, headaches, tendonitis, neuritis, eye strain, disturbances of the sleep cycle, and many more. Having worked as a translator for 15 years now, I have experienced firsthand some of these issues, my most severe one being an ulnar nerve entrapment on my left elbow that ended up in a recent surgery and a month of not working (ouch!).

So, for the past five years, I have been researching ways that would help me, a translator (or anyone working several hours in front of a computer, or with a keyboard, for that matter), to avoid various health risks, and in this article I will be showing you some of the things I have discovered to care for our “tools of the trade” so to speak, our hands, eyes, minds and bodies in general. Hopefully, some of these things will prove useful to you too!

This article turned out to be a long one, so I have divided it in smaller parts to make for easier reading. In this first part, I will be discussing useful software that helps specifically with sleep cycle disturbances, and eye strain, caused by electronics screens.

According to various studies in the last two decades, it appears that the human sleep cycle can be negatively affected by the blue light emitted by the various electronic devices, like our computer screens, laptops, iPads, smartphones, etc. Now, to be fair, according to scientists it appears that all relatively strong night-time light seems to be causing problems to our circadian rhythms, the body’s internal clock telling us when to sleep and when to wake. For example, Duffy J. F. & Czeisler C. A., [1] after having reviewed various studies conducted in the span of 25 years, have concluded that “these studies have revealed, how the timing, intensity, duration, and wavelength of light affect the human biological clock.” Furthermore, they mention that the human circadian system has been found to be sensitive to even dim light, albeit if exposed to it for several hours. In 2012, the American Medical Association’s Council on Science and Public Health made a recommendation[2], in which it “Recognizes that exposure to excessive light at night, including extended use of various electronic media, can disrupt sleep or exacerbate sleep disorders, especially in children and adolescents. This effect can be minimized by using dim red lighting in the nighttime bedroom environment.” Moreover, further studies have shown that the blue wavelengths in particular seem to be causing the most harm to our sleep cycles. According to Mariana G Figueiro et al[3], “Exposures to red and to blue light resulted in increased beta and reduced alpha power relative to preceding dark conditions. Exposures to high, but not low, levels of red and of blue light significantly increased heart rate relative to the dark condition. Performance and sleepiness ratings were not strongly affected by the lighting conditions. Only the higher level of blue light resulted in a reduction in melatonin levels relative to the other lighting conditions.

There are, of course, several other reasons why a sleep cycle can be disturbed, like caffeine consumption, or stress-related cortisol levels, but several hours in front of a computer screen was what concerned me most at the time, and led me to discovering the following two pieces of software.

F.lux

According to the developers, F.lux is a software that “makes the color of your computer’s display adapt to the time of day, warm at night and like sunlight during the day.[4]” You can download it from their website for a desktop computer, Android smartphone, tablet, or iPhone, and with a few settings adjust it to make the screen on your computer take the same color as the light in your environment, be it the sunlight or the lamp on your desk. F.lux takes into consideration your location, so it can automatically adjust the light when the sun sets, without any effort from you. I have been using it for a year now, and I must (unscientifically) say it has helped both my sleep cycle and certainly my eyes, since the screen intensity can be adjusted as well, making it easier for me to be in front of it for several hours in the night. The cool thing about this software is that you can make the settings once, and then you just let it do its thing without intervening. Plus, if you need to do any color-sensitive work, or see a movie, where the original colors are important and necessary, you can simply turn it off, and you’re good to go!

When I was writing this piece about F.lux, the time was 10:15 pm, and this is what it looked like with my settings for the night:

My screen at night has a slightly more orange hue, barely noticeable, and to be honest, my eyes hurt less and do not sting, ever, even after several hours of typing or researching online. Plus, I also use it on my television (when connected to my laptop for movie viewing, etc), and it has the same effect. So, in my opinion, this is a very useful tool for us translators, especially those who are night owls and like to work nights.

Twilight

Twilight is similar to F.lux, but is only available for Android phones, according to their website.

According to the developers, “The Twilight app makes your device screen adapt to the time of the day. It filters the blue spectrum on your phone or tablet after sunset and protects your eyes with a soft and pleasant red filter. The filter intensity is smoothly adjusted to the sun cycle based on your local sunset and sunrise times.[5]

Images source: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.urbandroid.lux

I have been using Twilight for about a year now on my tablet, and I find that it is very convenient, although it does have some drawbacks like not allowing some other apps to function properly (they work fine though, if you turn Twilight off). So, though it is a nice app overall, and I am mentioning it here for variety (and because it might work perfectly on your device), I am a F.lux girl at heart and will probably soon replace Twilight with it, so… there you go.

I hope you have found this information helpful! Stay tuned to the blog for more articles on this subject, soon.

If you want to check out more about how to prevent specifically eyestrain from the computer screen, head over to LifeHacker and read this article here, which contains some useful information as well: How Do I Prevent Eyestrain at My Computer?

Further articles to read:

> https://justgetflux.com/research.html
> http://www.health.harvard.edu/staying-healthy/blue-light-has-a-dark-side
> http://www.businessinsider.com/how-smartphone-light-affects-your-brain-and-body-2015-9
> https://en.wikipedia.org/wiki/Effects_of_blue_lights_technology
> The impact of light from computer monitors on melatonin levels in college students.: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21552190

References – Sources

[1] Duffy J. F. & Czeisler C. A. “Effect of Light on Human Circadian Physiology“. Sleep medicine clinics 4, 165–177 (2009). [PMC free article] [PubMed]

[2] REPORT 4 OF THE COUNCIL ON SCIENCE AND PUBLIC HEALTH (A-12), “Light Pollution:  Adverse Health Effects of Nighttime Lighting,” as published here.

[3] Mariana G Figueiro, Andrew Bierman, Barbara Plitnick and Mark S Rea, “Preliminary evidence that both blue and red light can induce alertness at night,” BMC Neuroscience 2009, vol. 10, art. 105, DOI: 10.1186/1471-2202-10-105 © Figueiro et al; article found here.

[4] https://justgetflux.com/

[5] http://twilight.urbandroid.org/?page_id=16