En palabras simples y comunes yo te extraño
Dalam bahasa duniawi, hidupku adalah milikmu
En lenguaje terrenal mi vida eres tu
Dalam kesederhanaan total, saya akan mencintaimu
En total simplicidad seria yo te amo
Dan dalam sebuah puisi Anda akan menjadi cahaya saya, kebaikan saya
Y en un trozo de poesia tu seras mi luz, mi bien
Ruang di mana aku memakan kulitmu itu adalah kebaikan
El espacio donde me alimento de tu piel que es bondad
Kekuatan yang menggerakkan saya ke dalam untuk memulai lagi
La fuerza que me mueve dentro para recomenzar
Dan dalam tubuh Anda menemukan kedamaian
Y en tu cuerpo encontrar la paz
Si la vida me permite a lado tuyo
Ilusi saya akan tumbuh, saya tidak meragukannya
Creceran mis ilusiones no lo dudo
Jika hidup hilang dalam sekejap
Si la vida la perdiera en un instante
Semoga aku dipenuhi denganmu untuk mencintai setelah aku mencintaimu, hidup
Que me llene de ti para amar después de amarte, vida
No tengas miedos ni dudas
Cinta ini terlalu baik
Este amor es demasiado bueno
Bahwa kamu akan menjadi istriku
Que tu seras mi mujer
Saya milik kalian semua
Yo te pertenezco todo entero
Lihatlah dadaku, aku membiarkannya terbuka
Mira mi pecho, lo dejo abierto
Sehingga Anda tinggal di
Para que vivas en el
Para tu tranquilidad me tienes en tus manos
Untuk kelemahan saya, satu-satunya adalah Anda
Para mi debilidad la única eres tu
Pada akhirnya saya hanya tahu bahwa saya selalu menunggu Anda
Al final tan solo se que siempre te he esperado
Dan Anda datang ke hidup saya
Y que llegas a mi vida
Dan Anda memberi saya cahaya kebaikan
Y tu me das la luz del bien
Dunia di mana kata-kata Anda melakukan kehendak mereka
Ese mundo donde tus palabras hacen su voluntad
Keajaiban perasaan ini yang begitu kuat dan total
La magia de este sentimiento que es tan fuerte y total
Dan mata Anda yang adalah kedamaian saya
Y tus ojos que son mi paz
Si la vida me permite a lado tuyo
Ilusi saya akan tumbuh, saya tidak meragukannya
Crecerán mis ilusiones no lo dudo
Jika hidup hilang dalam sekejap
Si la vida la perdiera en un instante
Semoga aku dipenuhi denganmu untuk mencintai setelah aku mencintaimu, hidup
Que me llene de ti para amar después de amarte, vida
No tengas miedos ni dudas
Cinta ini terlalu baik
Este amor es demasiado bueno
Bahwa kamu akan menjadi istriku
Que tu seras mi mujer
Saya milik kalian semua
Yo te pertenezco todo entero
Lihatlah dadaku, aku membiarkannya terbuka
Mira mi pecho lo dejo abierto
Sehingga Anda tinggal di
Para que vivas en el
No tengas miedos ni dudas
Cinta ini terlalu baik
Este amor es demasiado bueno
Bahwa kamu akan menjadi istriku
Que tu seras mi mujer
Saya milik kalian semua
Yo te pertenezco todo entero
Lihatlah dadaku, aku membiarkannya terbuka
Mira mi pecho lo dejo abierto
Sehingga Anda tinggal di
Para que vivas en el
No tengas miedos ni dudas
Cinta ini terlalu baik
Este amor es demasiado bueno
Bahwa kamu akan menjadi istriku
Que tu seras mi mujer
Saya milik kalian semua
Yo te pertenezco todo entero
Lihatlah dadaku, aku membiarkannya terbuka
Mira mi pecho lo dejo abierto